4月27日,是韩国总统尹锡悦人生高光时刻,他用英语背了一个晚上的演讲稿终于在美国国会派上了用场。在半个小时的“脱稿”演讲中,知道的是韩国总统在演讲,不知道的还以为是地区经理在总公司汇报工作。为了讨好美国,尹锡悦还加入了一个证明美国“父爱如山”的生动例子--“长津湖战役”。他用英语说,美国海军陆战第1师在长津湖战役中奇迹般地突破了12万中国军队包围。美国儿女们为了保卫一个他们从不知道的国家,还有他们素未谋面的人们,而牺牲了生命。仅在长津湖战役中,就有4500名美国军人丧生。在战争过程中,近3.7万名美国士兵阵亡。美国爸爸保卫了岌岌可危的韩国“民主与自由”……巴拉巴拉美国议员起立鼓掌,“好狗,好狗”。尹锡悦其实是拍到了马腿上,长期以来美国都不愿意提及此战,好莱坞在70多年时间里也很少拍摄这个题材。因为美军被中国人民志愿军打得落荒而逃,差点被围歼。在朝鲜战争当中,中美两军拉锯,各有胜负,尹锡悦却偏偏哪壶不开提哪壶。而且,他的这种言论对东北亚和平是非常危险的信号,是极不负责任的做法。昨天中国外交部发言人毛宁回应了此事:抗美援朝战争的伟大胜利对中国和世界都有着重大而深远的意义。它用铁一般的事实告诉世人,任何一个国家、任何一支军队,只要站在历史发展潮流的对立面,恃强凌弱、逆行倒施、扩张侵略,必将碰得头破血流。毛宁说,关于长津湖战役……
赞
赞
已有211人赞